الجنسية المغربية造句
造句与例句
手机版
- ويمكن أيضا الحصول على الجنسية المغربية عن طريق التجنس.
摩洛哥国籍也可通过入籍取得。 - إلغاء التحفظ المتعلق بمنح المرأة الجنسية المغربية لأبنائها
撤消对子女通过母亲取得国籍的保留 - وعندما تكون أم الطفل مغربية الجنسية فإن للطفل الحق في الحصول على الجنسية المغربية أيضاً.
如儿童的母亲有摩洛哥国籍,该儿童也有权取得摩洛哥国籍。 - (ج) إلغاء شرط الجنسية المغربية فيما يخص إدارة النقابات الذي كان موجوداً في ظهير عام 1957؛
废除了1957年《法令》内规定只有摩洛哥公民可以参加工会的条件; - وإذا كان أبوه مغربيا فإن للطفل أيضا الحق في الحصول على الجنسية المغربية إذا ولد في المغرب.
如儿童的父亲是摩洛哥籍而且在摩洛哥出生,该儿童也有权取得摩洛哥国籍。 - والمقاضاة ممكنة في المغرب حتى لو كان الشخص المشتبه به قد اكتسب الجنسية المغربية بعد ارتكاب فعله الإجرامي.
即使嫌疑犯于犯罪行为实现后取得摩洛哥国籍,起诉也可以在摩洛哥进行。 - واللجنة يقلقها كذلك أن الطفل المولود من أم مغربية وأب لا يحمل الجنسية المغربية لا يمكنه اكتساب الجنسية بحكم الميلاد.
对于摩洛哥母亲和非摩洛哥国民的父亲所生儿童不能因出生而获得摩洛哥国籍,委员会也表示关注。 - ووأشارت إلى أنها قرأت في الصحف أن عملية تعديل قانون الجنسية المغربية حتى يتاح للمرأة نقل جنسيتها لأطفال أُسوة بالرجل قد توقّفت خلال السنوات القليلة الماضية.
她已从新闻获知,几年前就已停止了为使妇女同男人一样能将其国籍赋予子女而修正《摩洛哥国籍法》的进程。 - ويمكن فقد الجنسية المغربية في حالة الحصول طواعية على جنسية أخرى أو إذا اضطلع المواطن بالخدمة العامة في دولة أخرى بما في ذلك الخدمة العسكرية في دولة أخرى.
摩洛哥国籍可在下述情况下丧失:自愿获取另一国籍,或国民担任另一国家的政府职务,包括在另一国家服兵役。 - وفي حالة اضطلاع المواطن بالخدمة العامة في دولة أخرى فإن حكومة المغرب تبلغ الشخص المعني وعليه أن يختار في غضون ستة أشهر ما إن كان سيفقد الجنسية المغربية أم لا.
如果国民担任另一国家的政府职务,摩洛哥政府将通知有关个人他可在六个月时间内选择是否丧失摩洛哥国籍。 - 16- تلاحظ اللجنة بقلق أن قانون الجنسية لا ينص على نقل جنسية المرأة المغربية إلى زوجها الأجنبي، في حين أنه ينص على ذلك بالنسبة للرجل الذي يحمل الجنسية المغربية (المادة 5).
委员会关切地指出,《国籍法》不允许摩洛哥妇女在与男子平等的基础上,将国籍传给外籍丈夫(第五条)。 - 16) وتلاحظ اللجنة بقلق أن قانون الجنسية لا ينص على نقل جنسية المرأة المغربية إلى زوجها الأجنبي، في حين أنه ينص على ذلك بالنسبة للرجل الذي يحمل الجنسية المغربية (المادة 5).
(16) 委员会关切地指出,《国籍法》不允许摩洛哥妇女在与男子平等的基础上,将国籍传给外籍丈夫(第五条)。 - 4- والأفعال الإجرامية التي تؤدي إلى سحب الجنسية المغربية تشمل محاولة اغتيال الملك أو أحد أفراد الأسرة الملكية أو ارتكاب جريمة ضد الأمن الداخلي أو الخارجي للدولة أو ارتكاب جريمة تبرر فرض عقوبة تزيد عن السجن لمدة خمس سنوات.
摩洛哥国籍可被撤销的犯罪行为包括企图暗杀国王或王家成员、危害国家内外安全的罪行、可判处五年以上徒刑的罪行。 - 165- وتشعر اللجنة بالقلق إزاء أعمال العنف التي ارتكبت في الآونة الأخيرة ضد أشخاص يحملون الجنسية المغربية في مدينة الأخيدو بمنطقة المرية، كما تشعر بالقلق إزاء التقارير التي أشارت الى أن المشاكل الاجتماعية -الاقتصادية التي أثارت هذه الأحداث توجد أيضا في مناطق أخرى من البلد.
委员会关注地注意到阿尔梅利亚地区埃尔埃希多的摩洛哥国籍人士受暴力侵犯的事件,进一步关注地注意到有报称西班牙其他地区也出现了作为这些事件导火线的基本社会经济问题。 - وللولايات القضائية المغربية اختصاص لمحاكمة أي شخص مغربي وأي شخص اكتسب الجنسية المغربية على الأفعال الإجرامية المرتكبة خارج حدود المغرب، والموصوفة بأنها جرائم أو جنايات، إذا عاد الشخص المشتبه به إلى المغرب ولم يتمكن من إثبات أنه صدر بشأنه حكم غير قابل للنقض (المادة 751).
摩洛哥法院有权审判在摩洛哥境外犯下犯罪行为的一切摩洛哥人和一切取得摩洛哥国籍的人,无论犯罪行为为重罪或轻罪,如果嫌疑犯返回摩洛哥并且不能证明其已受到过不可撤销的判决的话(第751条)。
如何用الجنسية المغربية造句,用الجنسية المغربية造句,用الجنسية المغربية造句和الجنسية المغربية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
